Новини | Історія | Адміністрація | Структура | Навчальний процес | Наукові школи | Русский
Абітурієнт | Магістратура | Аспірантура | Докторантура | Бібліотека | Співпраця | Webmaster | English
Спецкурси відділень української філології та слов'янської філології:

  • стилі і напрями в українській літературі;
  • поетика творчості Т.Шевченка;
  • літературне бароко;
  • романтизм;
  • реалізм;
  • неоромантизм;
  • символізм;
  • модернізм;
  • проблеми методології вивчення української літератури;
  • історія українського мистецтва;
  • проблеми класичної і сучасної драми;
  • особливості розвитку російської поезії початку ХХ ст.;
  • художньо-документальні жанри в сучасному літературному процесі;
  • типологія жанрів і стилів у російській прозі і поезії ХІХ ст.;
  • вступ до компаративістики;
  • порівняльне мовознавство;
  • українська мова у порівнянні з іншими слов'янськими мовами;
  • комп'ютерна лінгвістикa:
    • лінгвостатистика;
    • морфологічний аналіз у комп'ютерних системах;
    • синтаксичний аналіз у комп'ютерних системах;
  • структурна лінгвістика;
    • вступ до структурної лінгвістики;
    • структурні методи в лінгвістиці;
    • лінгвістичні моделі;
  • українська мова як іноземна;
  • вступ до психолінгвістики;
  • проблеми формування мови української нації;
  • історичний розвиток лексичного складу української мови;
  • методи і принципи лінгвостилістичних досліджень;
  • історія термінологічної справи в Україні;
  • палеографія українського скоропису;
  • порівняльно-історична граматика слов'янських мов;
  • фразеологія сучасної чеської мови;
  • стилістична диференціація словникового складу сучасної польської мови;
  • проблеми чеського словотвору;
  • основні мовознавчі напрями ХХ ст.;
  • біологічна і медична латина;
  • середньовічна латина;
  • інтерпретація художнього тексту;
  • актуальні проблеми сучасного літературознавства;
  • поетика вірша;
  • інтенсивні методи викладання іноземних мов;
  • семантичні аспекти аналізу речення;
  • основи лінгвістичної теорії перекладу;
  • науково-методичні основи сучасного уроку української мови як іноземної;
  • специфіка письменницької праці тощо.

Спецкурси відділення західної філології та перекладу:

Згідно з навчальним планом тут вивчаються такі дисципліни зі спеціалізації:

    Перекладацьке відділення:
  • методологічні проблеми перекладознавства,
  • основи редагування перекладів,
  • основи професійної діяльності усного перекладача,
  • комп'ютерна лексикографія і переклад,
  • особливості синхронного перекладу,
  • переклад науково-технічних текстів тощо;
    Філологічне відділення:
  • сучасна англомовна термінологія,
  • прагматична характеристика англійського діалогічного мовлення,
  • міжкультурна фахова комунікація (німецька мова),
  • прагматика та стилістика німецьких юридичних текстів,
  • проблеми французької термінології,
  • службові частини французької мови,
  • англо-американські запозичення у сучасній французькій мові,
  • підмова економіки, фінансів та банківської справи (іспанська мова),
  • особливості іспанських суспільно-політичних текстів, тощо.

На 4-5 курсах у плані підготовки до науково-дослідної роботи студенти мають можливість вивчати дисципліни за вибором, наприклад:

  • актуальні проблеми англістики,
  • німецько-українська міжкультурна комунікація,
  • синтаксична семантика іноземних мов в синхронії та діахронії,
  • жанрова природа і жанрове розмаїття сучасного зарубіжного роману тощо.
© Олена Сірук, 2001 - 2012